Лариса Іванівна
Климашівська народилася у жовтні (1949), у заплаканому від дощу і щастя місті Львові. Вірші (сама
авторка свої твори скромно називає «стовпчиками») почала писати, ще у шкільному
віці. На випускному іспиті з української мови та літератури немало вразила вчителів написавши твір що складався з 47
куплетів і до того ж повністю розкривав задану екзаменаційну тему.
Не зважаючи на творчі здібності навчатися дівчина пішла до Херсонського сільськогосподарського інституту,
обравши спеціалізацію далеку від екзальтованих літературних кіл. Писати,
звичайно, ж не перестала, якось вірші
Лялечки, як називали її друзі, потрапили на очі відомому херсонському поету
Миколі Братану, вони його так вразили оригінальністю, глибиною і філософічністю,
що одразу запропонував видати збірку.
Лариса відповіла : «Зарано!».
Пропливають десятиліття, множаться зошити з рівними
рядочками «стовпчиків» а збірки, попри чисельні пропозиції, так і не має. Не
вважає авторка таким вже й важливим видавати власні книжки, набагато важливіше,
що через вірші вона висловлює своє розуміння будови
Всесвіту, його мікро- та макрокосму.
Стихи для сердца, для ума,
Для настроенья.
Бывает, что читатель лишь один,
И это – ты, сама.
Читаешь и не можешь оторваться,
Так в этот миг,
Их мысль твоей душе важна.
***
Я від гріха- не вбереглася,
Бо поруч не стояла церква,
А тут душа, не наче зайнялася,
Не думала ні про раї, ані про пекла.
Кохання! Хто його приводить?
Саме іде – дорогу сонце стелить,
Але чому ночами в край заводить,
Який інакше, як гріховним і не зветься.
Вночі, лиш зорі, а хреста не видно,
Якому на колінах помолиться…
Гріха не видно, бо любов сліпа
І ні за що, і нікому виниться.
***
Я не люблю колючие
цветы.
И розу не беру в
подруги.
Ведь с другом долго
мне в пути идти,
И хочется пройти его легко и без натуги.
А тут не знаешь как и подойти,
Со стороны какой тебя уколят.
Или зацепят так,
Что без труда не сможешь отойти,
А рану нанесут – не обезболят.
Я не могу, как хочется другим,
Красавицей «колючею» назвать,
И откровенно ею любоваться.
Мне хочется цветы другие в руки брать,
В луга идти и в их шелковости купаться.
***
Осеннюю вишню налью я в бокал,
Оставив запасы на зиму
Мне все говорят: «От любви будешь
пьян»,
А вот от вина просто сгину.
А я вот не верю ни вам и не вам,
От вишни осенней хмелею
И вижу тогда я вишневый туман,
И дождь лепестков в руках я лелею.
С деревьев вишневых срывается он,
И хочет устроить вишневую вьюгу,
А я удивительный видела сон…
Но вот рассказать – вдруг не сбудется он,
Ах, нет! Я, пожалуй, не буду!
***
Бабье лето, господа, бабье лето!
Оттого много тепла, много света.
Оттого зима, господа, задержалася,
Жаркой страсти от рябин испугалася.
Бабье лето, господа, бабье лето!
Паутинкой седина приодета,
Паутинка от берез и от хмеля,
А я будто в стороне – нет мне дела.
Бабье лето, господа, выпьем стоя!
За судьбу и за года, что без горя
Не прошли, и все имело в них место,
Ни жена я теперь, ни невеста.
Бабье лето, господа, а за летом,
Бабьей будет лишь слеза, без ответов.
Без свечей, без башмачков и без бала,
Ох, устала бабы я, ох, устала!
Отдохнуть бы в эту пору – в бабье лето,
Да несет дорога меня на край света,
Сколько лет еще? Подскажи кукушка,
Ни сестра она мне не подружка.
Догоню ли где – то там, бабье лето?
Не читай так много книг - нет
ответа,
Запряги, коль ни коня, ну так что же,
Запряги себя и скажи: «Ах ты, Боже!»
Бабье лето, господа, бабье лето…
Ни в ночи я не усну, ни с рассвета.
Призадумаюсь – зима на пороге,
Соболями бы мне укутать ноги,
И прикрыть бы соболями плечи,
И дослушать бы любовные речи.
Бабье лето, господа, бабье лето…
Предложите тишину – не смолчу,
Дозовусь, докричу:
«Задержите, господа, бабье лето,
Вы в мундирах, господа. Я раздета».
***
Я почула твоє зітхання,
Я почула всю біль від тебе.
Здогадалася то є страждання
Не від лиха – біди, від кохання.
Поцілунок я твій передала,
Ще обіймів торкнулася тихо.
Я не знала, що ти так страждала,
І не знаю, а що ж було втіха?
Щоб прожити невиказав словом,
Щоб прожити, не крикнувши в голос,
Від світанку до заходу колом,
Стежкою йти, приминаючи колос.
Він коловся о босії ноги
Він пронизував душу, як стрілами болем!
Ти кружляла круг сонця, де вічні дороги
Вже земля протоптала над полем і морем.
І вже обертів тих, що я збилась з рахунку,
Ти ж, напевно, всі їх рахувала,
Бо любила його і не гнала цю думку, І вона,як дитину тебе пеленала.
Ось і зустріч – неначе земля зупинилась!
Лиш на мить і поволі вже далі по
колу…
Очі , погляд його, от і все, що лишилось,
Бо торкнутись не сміла і дивитись не сміла,
Опускаючи очі до долу.
І коли зачинилися дверці маршрутки,
Тихо зойкнула, біль підступила до серця.
От і все – дома, там чоловік і дочка
І дві правнучки, зовсім малютки.
***
Хто, за жіноцтвом,
встигне у дорозі?
Коли дорога: розбита
і розмита.
А часом, просто,
серед поля, у барлозі,
Іде по ній і боса і
не вкрита.
Хто, за жіноцтвом,
мрію домалює?
Коли загублен
пензлик і розчавкли фарби, наче вата,
І лише блискавку
побаче, грім почує,
А мрію? Дощ розмив, так
і не дав домалювати.
Хто, за жіноцтво
може долюбити?
Коли є зрада,
підступ і прощання.
В які сніги зайти, в
які глибини впасти, чи в дзвони бити.
Щоб донести навік з
собою це кохання.
Хто, за жіноцтвом
може біль сховати?
Яка ні сльози, ні
ридання – все не вголос.
Коли доводиться її з
водою пити, з повітря навкруги вдихати,
Але триматися на
глиняних ногах, як вічний Колос.
Немає коментарів:
Дописати коментар